I am first of all sorry if my question was already answered in another topic, I did try to look for it but could not find a quick solution.
We have (and unfortunately for legacy and uniformity reasons can’t change this) a lot do literals that are in French and have accents, and the accents are handled using their ISO-8859-1 code (I am not saying this is a good practice, UTF8 would have been better, but it is a change we would rather not face now), such as: String(“Dur\xe9\x65:”)= Durée. Until I updated the version of Juce with the modifications to String, this was not a problem (I am not sure how come it was working, but it was, maybe due to my locale). However after I did it of course did not work anymore as the character larger than 127 caused and assert and was encoded in UTF-8.
I know I can easily solve the problem by doing String(CharPointer_UTF8("Dur\xc3\xa9"“e:”)), however, as I mentioned above, I would like to keep the uniformity of the code and also to prevent changing all the string literals (there are a quite few). We are in the process of writing our own conversion methods to get around this, but I was wondering, if there was another way to use any other encoding in the Strings? Or at least to build the strings from another encoding? (In particular Latin-1)
Thank you very much for any suggstions,